English: Tridentine Mass celebrated on Palm Sunday in the chapel of Cathedral of the Holy Cross in Boston. April 2009 photo by John Stephen Dwyer. (Photo credit: Wikipedia) |
In a recent article in Homiletic & Pastoral Review, some odd questions are raised about the use of liturgical Latin:
Is it possible that the Traditional Latin Mass, though beautiful sounding Latin, merely makes one feel good, but lacks the intent necessary for the words to be properly labeled as communication oflove of God? Or do all of thecongregants have sufficient knowledge of Latin to intend the meaning of the words agreed to or spoken? Can the words uttered in the Latin Mass, although uttered in an angelic tongue, merely be a “resounding gong or clanging cymbal”? What about the potential invalidation of a sacrament (no Eucharist) resulting from mispronunciation of an unfamiliar language? Undoubtedly the questions may cause some heated reactions, but they are only intended to safeguard and ensure the sacraments have their intended effect, especially since there is an increasing use of an unfamiliar language for the sacrament that is the source, center, and summit of the Catholic Faith—the Most Holy Eucharist.
Read the response to this question here: http://www.onepeterfive.com/learning-the-language-of-the-land/
No comments:
Post a Comment
Please no anonymous comments. I require at least some way for people to address each other personally and courteously. Having some name or handle helps.
Note: Only a member of this blog may post a comment.